(2) In acest scop, inainte de a prezenta propuneri in domeniul politicii sociale, Comisia consulta partenerii sociali cu privire la posibila orientare a unei actiuni comunitare.
(3) In cazul in care, dupa aceasta consultare, Comisia considera ca o actiune comunitara este de dorit, aceasta consulta partenerii sociali asupra continutului propunerii avute in vedere. Partenerii sociali vor prezenta Comisiei un aviz sau, daca este cazul, o recomandare .
(4) Cu ocazia acestei consultari, partenerii sociali pot informa Comisia ca doresc sa initieze procesul mentionat la articolul 4. Durata procedurii nu poate depasi noua luni, in afara cazului in care prelungirea este hotarata in comun de partenerii sociali respectivi si de Comisie.
Articolul 4
(1) Dialogul dintre partenerii sociali la nivel comunitar poate conduce, in cazul in care acestia doresc acest lucru, la stabilirea unor relatii conventionale, inclusiv incheierea unor acorduri .
(2) Punerea in aplicare a acordurilor incheiate la nivel comunitar are loc fie in conformitate cu procedurile si practicile proprii partenerilor sociali si statelor membre, fie, in domeniile care intra sub incidenta articolului 2, la cererea comuna a partilor semnatare, printr-o decizie a Consiliului la propunerea Comisiei.
Consiliul hotaraste cu majoritate calificata, in afara cazului in care acordul respectiv contine una sau mai multe dispozitii privind unul din domeniile mentionate la articolul 2 alineatul (3), caz in care hotaraste in unanimitate.
Articolul 5
In vederea realizarii obiectivelor mentionate la articolul l si fara a aduce atingere celorlalte dispozitii ale tratatului, Comisia incurajeaza cooperarea dintre statele membre si faciliteaza coordonarea actiunii lor in domeniile politicii sociale care intra sub incidenta prezentului acord .
Articolul 6
(1) Fiecare stat membru asigura aplicarea principiului platii egale pentru femei si barbati, pentru munca egala.
(2) In intelesul prezentului articol, prin plata se intelege salariul sau remuneratia obisnuita, de baza sau minima si toate celelalte avantaje, platite direct sau indirect, in numerar sau in natura, de angajator lucratorului pentru munca prestata de acesta.
Plata egala, fara discriminare de sex, presupune:
(a) ca plata acordata pentru aceeasi munca, platita dupa rezultat, sa fie stabilita pe baza aceleiasi unitati de masura,
(b) ca plata acordata pentru o munca platita pe unitate de timp sa fie aceeasi pentru acelasi loc de munca .
(3) Prezentul articol nu poate impiedica un stat membru sa mentina sau sa adopte masuri care sa prevada avantaje specifice destinate sa faciliteze exercitarea unei activitati profesionale de catre femei sau sa previna ori sa compenseze dezavantajele in cariera lor profesionala.
Articolul 7
Comisia intocmeste in fiecare an un raport privind evolutia realizarii obiectivelor mentionate la articolul l, inclusiv situatia demografica din Comunitate . Aceasta transmite raportul Parlamentului European, Consiliului si Comitetului Economic si Social.
Parlamentul European poate invita Comisia sa elaboreze raporturi privind chestiuni speciale privind situatia sociala.
Declaratii
1. Declaratie privind articolul 2 alineatul (2)
Cele unsprezece Inalte Parti Contractante constata ca, la discutiile privind articolul 2 alineatul (2) din prezentul acord, s-a convenit ca, la stabilirea obligatiilor minime privind protectia securitatii si sanatatii angajatilor, Comunitatea nu intentioneaza sa faca discriminari nejustificate de imprejurari fata de angajatii intreprinderilor mici si mijlocii.
2. Declaratie privind articolul 4 alineatul (2)
Cele unsprezece Inalte Parti Contractante declara ca prima modalitate de aplicare a acordurilor dintre partenerii sociali la nivel comunitar - la care se refera articolul 4 alineatul (2) - va consta in dezvoltarea continutului acestor acorduri prin negociere colectiva si in conformitate cu normele fiecarui stat membru, si ca, in consecinta, aceasta modalitate nu impune statelor membre sa aplice in mod direct aceste acorduri sau sa elaboreze norme de transpunere a lor si nici sa modifice dispozitiile interne in vigoare pentru a facilita punerea lor in aplicare.
Protocol
privind coeziunea economica si sociala
INALTELE PARTI CONTRACTANTE,
amintind ca Uniunea si-a propus ca obiectiv promovarea progresului economic si social, intre altele prin intarirea coeziunii economice si sociale;
amintind ca articolul 2 din Tratatul de instituire a Comunitatii Europene mentioneaza, intre alte misiuni, promovarea coeziunii economice si sociale si a solidaritatii intre statele membre si ca intarirea coeziunii economice si sociale se afla printre actiunile Comunitatii enumerate in articolul 3 din tratat;
amintind ca dispozitiile intregii partii a treia, titlul XIV, consacrat coeziunii economice si sociale, constituie baza juridica ce permite consolidarea si dezvoltarea in continuare a actiunii Comunitatii in domeniul coeziunii economice si sociale, in special crearea unui nou fond;
amintind ca dispozitiile partii a treia, titlul XII, privind retelele transeuropene, si titlul XVI, referitor la mediu, prevad crearea unui Fond de coeziune pana la 31 decembrie 1993;
declarandu-si convingerea ca evolutia spre uniunea economica si monetara va contribui la cresterea economica a tuturor statelor membre;
constatand ca fondurile structurale ale Comunitatii se vor fi dublat in termeni reali intre 1987 si 1993, implicand transferuri importante, in special in ceea ce priveste proportia din PIB-ul statelor membre celor mai putin prospere;
constatand ca Banca Europeana de Investitii (BEI) imprumuta sume considerabile si din ce in ce mai importante regiunilor celor mai sarace;
constatand dorinta ca modurile de alocare a resurselor provenite din fondurile structurale sa fie mai flexibile;
constatand dorinta de a adapta nivelurile de participare comunitara la programele si proiectele din anumite tari;
constatand propunerea de a se lua in considerare intr-o masura mai mare, in sistemul de resurse proprii, prosperitatea relativa a statelor membre;
REAFIRMa ca promovarea coeziunii economice si sociale este vitala pentru dezvoltarea integrala si pentru succesul durabil al Comunitatii si subliniaza importanta mentionarii coeziunii economice si sociale in articolele 2 si 3 din tratat;
isi REAFIRMa convingerea ca fondurile structurale trebuie sa continue sa aiba un rol considerabil in realizarea obiectivelor Comunitatii in domeniul coeziunii;
ISI reafirma convingerea ca BEI este obligata sa consacre in continuare cea mai mare parte a resurselor sale promovarii coeziunii economice si sociale si se declara dispuse sa reexamineze capitalul de care are nevoie BEI, de indata ce acest lucru va fi necesar in acest scop;
reafirma necesitatea de a proceda la o evaluare completa a functionarii si eficacitatii fondurilor structurale in 1992 si de a reexamina, cu aceasta ocazie, dimensiunea pe care ar trebui s-o aiba aceste fonduri, tinand seama de misiunile Comunitatii in domeniul coeziunii economice si sociale;
convin ca Fondul de coeziune, care trebuie sa fie creat pana la 31 decembrie 1993, sa aloce contributii financiare de la Comunitate unor proiecte privind mediul si retelele transeuropene in statele membre al caror PNB pe cap de locuitor este mai mic de 90 % din media comunitara si care au aplicat un program care urmareste satisfacerea conditiilor de convergenta economica mentionate la articolul 104c din tratat;
declara ca au intentia de a permite o mai mare flexibilitate in acordarea creditelor provenind din fondurile structurale, pentru a tine seama de nevoile specifice care nu sunt satisfacute de actuala reglementare a fondurilor structurale;
se declara dispuse sa adapteze nivelurile de participare comunitara in cadrul programelor si proiectelor fondurilor structurale, pentru a evita cresterea excesiva a cheltuielilor bugetare pentru statele membre cele mai putin prospere;
recunosc necesitatea de a urmari indeaproape progresele realizate pe calea coeziunii economice si sociale si se declara dispuse sa studieze toate masurile necesare in aceasta privinta;
isi afirma intentia de a lua in considerare intr-o masura mai mare capacitatea diferitelor state membre de a contribui la sistemul de resurse proprii si de a studia mijloacele de corectare, pentru statele membre cele mai putin prospere, a elementelor de regres din sistemul actual de resurse proprii;
convin sa anexeze prezentul protocol la Tratatul de instituire a Comunitatii Europene.
Telemunca, noul regim de munca in era digitala Sursa: MCP avocati
Suspendarea contractului de munca pe durata suspendarii permisului auto al salariatului Sursa: MCP avocati
Contractul de munca pe perioada determinata. Mod de flexibilizare a relatiilor de munca Sursa: MCP avocati
In cat timp poate fi aplicata o sanctiune disciplinara unui salariat? Pronuntaţă de: Tribunalul Bucuresti
Concursul si perioada de proba. Modalitati diferite de verificare a aptitudinilor profesionale ale salariatului Pronuntaţă de: Tribunalul Bucuresti
Executarea catre salariati a obligatiilor de plata ale institutiilor publice. Care sume pot fi esalonate? Pronuntaţă de: Tribunalul Bucuresti