Comisia Europeana a propus aceasta masura in iulie 2010 (IP/10/989), ca parte a eforturilor sale de a asigura cetatenilor dreptul la un proces echitabil peste tot in UE. Aceasta este a doua etapa dintr-o serie de masuri de stabilire a unor standarde UE comune in cazurile penale. Masura face parte din eforturile Comisiei de a consolida dreptul la un proces echitabil in intreaga UE si de a imbunatati increderea reciproca intre autoritatile judiciare. Dupa aprobarea data de Parlament, masura este in prezent transmisa ministrilor spre adoptarea finala in cadrul Consiliului, in urmatoarele saptamani, inainte de a deveni act normativ.Salutand votul, doamna Viviane Reding, comisarul UE pentru justitie, a declarat: ``Votul de astazi reprezinta un punct de reper pentru activitatea Comisiei Europene in materie de drept penal. As dori sa multumesc Parlamentului pentru sprijinul acordat, si in special lui Birgit Sippel pentru activitatea sa in calitate de raportor. UE ia masuri ferme pentru a consolida drepturile persoanelor in cadrul procedurilor penale si in acelasi timp pentru a imbunatati increderea reciproca in spatiul de libertate, securitate si justitie.``Noul act normativ va garanta faptul ca orice persoana suspectata de o infractiune primeste informatii corespunzatoare privind drepturile sale fundamentale in cadrul procedurii penale. Acestea sunt dreptul la un avocat, dreptul de a fi informata cu privire la capetele acuzarii, dreptul la servicii de interpretare si traducere pentru persoanele care nu inteleg limba in care se desfasoara procedurile, dreptul de a pastra tacerea si dreptul persoanei de a fi adusa cu promptitudine in fata unei instante dupa arestare.In special, actul normativ include cinci inovatii: persoanele suspectate vor fi informate cu privire la drepturile lor dupa arestare; acestea vor fi prezentate sub forma unei ``comunicari scrise privind drepturile`` in care vor fi precizate in mod clar si in scris drepturile de care beneficiaza; comunicarea scrisa privind drepturile va fi usor de inteles, fara a se folosi un jargon juridic; va fi pusa la dispozitie intr-o limba pe care persoana suspectata o intelege; va contine detalii practice privind drepturile persoanei.Acest act normativ va contine, de asemenea, inovatii importante menite sa consolideze aplicarea mandatului european de arestare, in special garantand ca orice persoana care este arestata si face obiectul unui mandat european de arestare primeste cu promptitudine o ``comunicare scrisa privind drepturile" corespunzatoare (IP/11454).Comisia a furnizat statelor membre un model de comunicare ce va fi tradus in toate cele 23 de limbi oficiale ale UE.In completarea dreptului la traducere si interpretare, dreptul la informare in cadrul procedurilor penale face parte dintr-un ansamblu de masuri privind dreptul la un proces echitabil care vizeaza consolidarea increderii in spatiul de justitie unic al UE.In octombrie 2010, Parlamentului European si Consiliul au aprobat prima propunere, prin care s-a conferit suspectilor dreptul la servicii de traducere si interpretare, (IP/10/1305 si MEMO/10/351).In iunie 2011, Comisia a propus o a treia masura de garantare a accesului la un avocat si a dreptului de a comunica cu rudele (IP/11/689). In prezent propunerea este in discutie in cadrul Parlamentului European si al Consiliului.In fiecare an exista peste 8 milioane de proceduri penale in UE. In prezent, gradul de informare a cetatenilor cu privire la drepturile lor, in eventualitatea in care sunt arestati si invinuiti, variaza pe teritoriul UE. In anumite state membre, persoanele suspectate sunt informate doar pe cale verbala cu privire la drepturile lor procedurale, iar in alte state membre se ofera informatii scrise doar la cerere .In temeiul articolului 82 alineatul (2) din Tratatul privind functionarea Uniunii Europene, in scopul de a facilita recunoasterea reciproca a hotararilor judecatoresti si de a imbunatati cooperarea politieneasca si judiciara in materie penala cu caracter transfrontalier, UE poate adopta masuri pentru a consolida drepturile cetatenilor UE, in conformitate cu Carta drepturilor fundamentale a UE.Respectarea dreptului la un proces echitabil si la aparare este prevazuta la articolele 47 si 48 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, precum si in articolul 6 din Conventia Europeana a Drepturilor Omului (CEDO).
ICCJ: Titular unei intreprinderi individuale poate avea calitatea de functionar public 13 May 2020 | 2764
ICCJ: Veniturile la Fondul pentru mediu nu constituie obligatie fiscala 08 Apr 2020 | 1677
ICCJ: Concurs real al infractiunii de folosire sau prezentare cu rea-credinta de inscrisuri sub semnatura privata falsificate 23 Jan 2020 | 1475
ICCJ: Data savarsirii si epuizarii infractiunii de abandon de familie 23 Jan 2020 | 3079
ICCJ: Amenda penala se executa, chiar daca executarea pedepsei inchisorii a fost suspendata sub supraveghere 21 Jan 2020 | 1112
ICCJ: Martorul denuntator poate fi subiect activ al infractiunii de marturie mincinoasa 17 Jan 2020 | 1181
Poate un cetatean Non-UE, care lucreaza in Romania, sa fie detasat intr-un alt stat UE? Sursa: EuroAvocatura.ro
Ministerul Public nu are competenta de a autoriza accesul si transferul unei autoritati publice la baze date pentru a desfasura o urmarire penala Sursa: Curtea de Justitie a Uniunii Europene
Dreptul la deconectare al salariatului in era digitala. Reglementare Sursa: avocat Emilia Alexandra Ioana | MCP Cabinet avocati
E-sanatatea si securitatea in munca pe piata unica digitala Sursa: avocat Irina Maria Diculescu | MCP Cabinet avocati
Hotararea CEDO in Cauza Danciu si altii impotriva Romaniei. ancheta prompta si efectiva Pronuntaţă de: Curtea Europeana a Drepturilor Omului - CEDO
Masuri educative. Supraveghere. Neaplicare obligatii Pronuntaţă de: Decizia penala nr. 791/07.09.2018 a Curtii de Apel Galati
Masuri de siguranta. Obligarea la tratament medical Pronuntaţă de: Decizia penala nr. 864/19.09.2018 a Curtii de Apel Galati
Purtare abuziva. Agent de paza Pronuntaţă de: Decizia penala nr. 841/18.09.2018 a Curtii de Apel Galati